본문바로가기

会社紹介

グローバルコンテンツの 制作をお手伝い

worldwide voice recording

ハイボイスでは、国内コンテンツの海外配信を、
ワンストップサービスで行います。
外国語翻訳、校閲・修正、
外国人声優・ナレーターの吹替えから始まり、
外国語映像制作やユーチューブを 通じた海外コンテンツ 配信のためグローバルコンテンツ 制作と拡散を先導します。

核心価値

  • 01 正直

    チームの公平性を目指し、
    正直であることを通してチームと
    お客様より信頼を形成します。

  • 02 自律

    仕事と生活のバランスを探し
    自信が望む場所で
    自律的に勤務します。

  • 03 責任

    チームは自身の全ての仕事に
    責任を持ち
    業務をこなします。

ビジョン

For Global Contents

国内コンテンツを海外コンテンツに!
海外コンテンツを国内コンテンツに!

  • 01 全世界コンテンツのグローバルハブ
  • 02 コンテンツを通じ、
    全世界文化交流を先導

ハイボイスの
強みとは?

  • 国内最大の外国語収録
    サービス業者

    英、中、韓、スペイン、ベトナム語
    等はもちろん クメール語、モンゴル語 等、
    全世界30各国外国語翻訳及び吹替
    えサービスが可能です。

  • 各コンテンツに合った
    専門化された
    キュレ―ティングシステム

    10年以上のキュレーティング経験により、
    広報映像、語学、案内放送、ドラマ 等、
    各コンテンツに合った外国語声優・
    ナレーターをご推薦いたします。

  • 国内最安値
    収録サービス

    2,400円(英語:100単語基準)からの
    国内最安値収録サービスです。

  • グローバルワンストップ
    サービス

    外国語翻訳、校閲、声優・ナレーター収録、
    映像編集でグローバルコンテンツを完成させ、 ユーチューブ海外チャンネルを開設し運営。 ワンストップで海外配信を進めます。

HISTORY ハイボイスの社歴
2020`s

09ハイボイス法人化

06『wansee』ユーチューブ スペイン語チャンネルオープン

06ユーチューブドイツチャンネル 購読者3万名突破

03『ちびっこバス タヨ』シングシング劇場 フランス語、イタリア語、アラブ語、ヒンディー語 童謡契約締結

01アイコニックス 『ちびっこバス タヨ』人気エピソード40編 日本語吹替え契約締結

01ユーチューブドイツチャンネル 購読者1万名突破

2019`s

09『wansee』ユーチューブ ドイツチャンネルオープン

09広報映像 外国語リフォームサービスランチング

07アイコニックス アニメーション『ちびっこバス タヨ』スペイン語吹替え契約締結

03アイコニックス アニメーション『ポンポン ポロロ』『ティティポ ティティポ』スペイン語吹替え契約締結

01ネオコミックスと国内電子コミックのグローバル輸出に向けた業務提携締結

2018`s

07日本サービスランチング

アクセス

  • Japan

    東京都港区南青山2丁目2番15号 ウィン青山 1302

  • Korea

    7F, Tower1 GranSeoul 33, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul, Republic of Korea

  • USA

    11 skylark Dr # 1, Larkspur, Califonia 94938

国名選択

性別選択